denise2003 发表于 2003-11-12 22:46:09

漫迷之家放出了ARMADA的第一话

这是下载的连接
<A TARGET=_blank HREF="http://bbs.manmi.com/list/View.asp?Mid=189077">http://bbs.manmi.com/list/View.asp?Mid=189077</A>
不知守护神大大有没有和他们合作呀,怎么都出ARMADA。不知谁的做的好啊

[此帖子已被 denise2003 在 2003-11-12 22:47:12 编辑过]

守护神 发表于 2003-11-12 22:53:53

是呀,都撞到一块了。

没有合作的。

DomeN 发表于 2003-11-13 03:32:25

想不到漫迷也会放AVI的!!难得难得!!但愿没有那个恶心的片头就好!

DomeN 发表于 2003-11-13 03:35:00

<BLOCKQUOTE><strong>引用</strong>:<HR Size=1>原文由 <b>denise2003</b> 发表:
这是下载的连接
<A TARGET=_blank HREF="http://bbs.manmi.com/list/View.asp?Mid=189077">http://bbs.manmi.com/list/View.asp?Mid=189077</A>
不知守护神大大有没有和他们合作呀,怎么都出ARMADA。不知谁的做的好<HR SIZE=1></BLOCKQUOTE>

想要收藏拿守护神!!!漫迷现在是商业动漫网站!如果是漫迷的V9或A9字幕组做过字幕的!一定加了片头特效和版权信息!!相对翻译来说,也没有动画中心来的专业!!唯一可能的优点就是做的花俏点!!HOHOHO!!

denise2003 发表于 2003-11-13 09:36:23

我看了漫迷的,觉得还是守护神大大翻译的好一些,不过漫迷是专业的动漫字幕网站,既然大家都在作,为什么不合作呢?我想各有各的优势,大家一起做,就可以各尽其能,扬长避短,作出最好的变形金刚动画。
这是我的一点个人想法,不知守护神大大怎么想?

DomeN 发表于 2003-11-13 12:44:02

<BLOCKQUOTE><strong>引用</strong>:<HR Size=1>原文由 <b>denise2003</b> 发表:
我看了漫迷的,觉得还是守护神大大翻译的好一些,不过漫迷是专业的动漫字幕网站,既然大家都在作,为什么不合作呢?我想各有各的优势,大家一起做,就可以各尽其能,扬长避短,作出最好的变形金刚动画。
这是我的一点个人想法,不知守护神大大怎么想?<HR SIZE=1></BLOCKQUOTE>

你没发现漫迷已经和TFclub合作了吗?TFC出翻译!!漫迷负责做字幕!!
(算了不说了!)



[此帖子已被 DomeN 在 2003-11-13 14:42:50 编辑过]

守护神 发表于 2003-11-13 20:56:17

说实话,之前我并不知道还有别人在做。要是知道的话,就不会被抢先啦!唉,失败~~

多说无用,等“动画中心”的版本放出吧。

mahu33 发表于 2003-11-14 19:05:35

<A TARGET=_blank HREF="http://btcnxp.3322.org/bt/?categoryid=4">http://btcnxp.3322.org/bt/?categoryid=4</A>
我找到了bt下载varadma的第一集,有兴趣的朋友可以去看看。

DomeN 发表于 2003-11-14 19:27:28

<BLOCKQUOTE><strong>引用</strong>:<HR Size=1>原文由 <b>守护神</b> 发表:
说实话,之前我并不知道还有别人在做。要是知道的话,就不会被抢先啦!唉,失败~~

多说无用,等“动画中心”的版本放出吧。<HR SIZE=1></BLOCKQUOTE>

守护神!!如果你觉得一个人应付的不过来,或则怕速度跟不上的话!!告诉我!我可以安排合作伙伴!当然特效和字幕都会有特定的人做!!你只需要出字幕翻译!!http://www.tfmemory.net/mem/images/brow/teeth_smile.gif

[此帖子已被 DomeN 在 2003-11-14 19:29:53 编辑过]

FatGarfield 发表于 2003-11-15 16:59:12

我下了漫迷之家放出了ARMADA的第一话,感觉音效不如守护神的预告片效果好,
还是期待守护神的!
页: [1]
查看完整版本: 漫迷之家放出了ARMADA的第一话